PUŞKİN’İN TUTSAK’I KORODA
- Düşüngü

- 10 Kas
- 1 dakikada okunur
Rus şair Puşkin’in (1799-1837) sürgündeyken kaleme aldığı Tutsak şiiri, gerek içerdiği anlam, gerekse müzikal ritmi ile birçok besteciyi cezbetmiştir. Rus Beşleri içindeki César Cui de bunlardandır.
Sovyet besteci ve koro şefi Alexandre Sveshnikov’un (1890-1980) a cappella düzenlemesi, çok başarılı bir çalışma olarak kabul edilir.
Rus halk şarkılarının ifade yüklü geniş melodik çizgilerine yaslanan düzenlemede, ilk başta tutsaklığın fiziksel yalnızlığını duyumsatan minör tınılar, ağır ritim, koyu baslar, özgürlük düşüncesinin egemen olmaya başlamasıyla, majör tınılara, daha canlı ritme ve parlak tizlere evrilir. Işıltılı armoni altyapısıyla simgelenen özgürlük imgesi, Sovyet müziğindeki güçlü ideolojik derinliğin yanı sıra, folklor esinli çokseslilik modelinin de anlamlı bir göstergesidir.
TUTSAK
Zindandayım, nemli bir karanlıkta.
Beslediğim genç kartal, avluda,
Altında parmaklıkların çırpıyor kanatlarını
Gagalarken kanlı bir yiyecek parçasını,
Gagalıyor ve fırlatıyor, gözleri pencerede,
Sanki aynı arzuyu taşıyor benimle.
Bakışı ve çığlığıyla diyor ki tutsaklık yoldaşım:
“Vakit geldi artık, uçalım dostum, uçalım!
Bizler özgür kuşlarız, hadi davran!
O beyaz dağa doğru, daha öteye bulutlardan,
Denizin gökyüzüyle buluştuğu maviliklere,
Sadece rüzgârın ve benim gidebildiğimiz o yerlere...”

Yorumlar